Traducció - Suec-Francès - Den underbare massörenEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Paraula - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Suec
Den underbare massören | | |
|
| | TraduccióFrancès Traduït per gamine | Idioma destí: Francès
Le merveilleux masseur. | | Je trouve ça un peu" je ne sais quoi" comme titre. Francky, si cela ne te convient pas, dis -le moi, mais c'est bien la signification. |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 20 Maig 2008 23:09
Darrer missatge | | | | | 20 Maig 2008 23:11 | | | J'aurais vu cette demande de traduction plus tôt, j'aurais paut-être posté le "cucumis är inte an ordbok" message...lol. Mais bon, il y a l'article qui sauve le tout! lol | | | 21 Maig 2008 00:24 | | gamineNombre de missatges: 4611 | Bonsoir Francky. Tu devrais peut-être rejèter la traduction si tu trouve cela mieux. |
|
|