Prevod - Svedski-Francuski - Den underbare massörenTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Reč - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Svedski
Den underbare massören | | |
|
| | | Željeni jezik: Francuski
Le merveilleux masseur. | | Je trouve ça un peu" je ne sais quoi" comme titre. Francky, si cela ne te convient pas, dis -le moi, mais c'est bien la signification. |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 20 Maj 2008 23:09
Poslednja poruka | | | | | 20 Maj 2008 23:11 | | | J'aurais vu cette demande de traduction plus tôt, j'aurais paut-être posté le "cucumis är inte an ordbok" message...lol. Mais bon, il y a l'article qui sauve le tout! lol | | | 21 Maj 2008 00:24 | | | Bonsoir Francky. Tu devrais peut-être rejèter la traduction si tu trouve cela mieux. |
|
|