Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Hebreu-Anglès - ×× ×™ יודע ×©×ž×ª× ×” כל כך...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Escriptura lliure - Amor / Amistat
Títol
×× ×™ יודע ×©×ž×ª× ×” כל כך...
Text
Enviat per
zion06
Idioma orígen: Hebreu
×× ×™ יודע ×©×ž×ª× ×” כל כך × ×¤×œ××” רק ××œ×•×”×™× ×™×›×•×œ ליצור ובכל ×¤×¢× ×× ×™ × ×–×›×¨ בזה בזמן ש×× ×™ מביט ×‘×¤× ×™×š.
^ תודה שבחרת בי.
^ ציון, ×ת ×”×ושר של ×—×™×™.
Títol
I know that only God could have created...
Traducció
Anglès
Traduït per
libera
Idioma destí: Anglès
I know that only God could have created a gift as wonderful as you, and I remember this every time I see your face.
^ Thank you for choosing me.
^ Zion, you are my bliss.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 15 Juny 2008 20:57
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Juny 2008 17:30
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi libera,
Could that ..." a gift as wonderful as you" turn into "..such a wonderful gift like you" ?
14 Juny 2008 18:11
libera
Nombre de missatges: 257
it could, but it doesn't sound that well in English. "a gift as wonderful as you" is more natural in English.
14 Juny 2008 19:02
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Perhaps we should ask for a second opinion here.
Kafetzou, what do you think?
CC:
kafetzou
14 Juny 2008 19:08
kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Yes, "a gift as wonderful as you" sounds better than the suggested change.
14 Juny 2008 19:10
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
OK, then let's set a poll.