Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Ebraico-Inglese - ×× ×™ יודע ×©×ž×ª× ×” כל כך...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera - Amore / Amicizia
Titolo
×× ×™ יודע ×©×ž×ª× ×” כל כך...
Testo
Aggiunto da
zion06
Lingua originale: Ebraico
×× ×™ יודע ×©×ž×ª× ×” כל כך × ×¤×œ××” רק ××œ×•×”×™× ×™×›×•×œ ליצור ובכל ×¤×¢× ×× ×™ × ×–×›×¨ בזה בזמן ש×× ×™ מביט ×‘×¤× ×™×š.
^ תודה שבחרת בי.
^ ציון, ×ת ×”×ושר של ×—×™×™.
Titolo
I know that only God could have created...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
libera
Lingua di destinazione: Inglese
I know that only God could have created a gift as wonderful as you, and I remember this every time I see your face.
^ Thank you for choosing me.
^ Zion, you are my bliss.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 15 Giugno 2008 20:57
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
14 Giugno 2008 17:30
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi libera,
Could that ..." a gift as wonderful as you" turn into "..such a wonderful gift like you" ?
14 Giugno 2008 18:11
libera
Numero di messaggi: 257
it could, but it doesn't sound that well in English. "a gift as wonderful as you" is more natural in English.
14 Giugno 2008 19:02
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Perhaps we should ask for a second opinion here.
Kafetzou, what do you think?
CC:
kafetzou
14 Giugno 2008 19:08
kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Yes, "a gift as wonderful as you" sounds better than the suggested change.
14 Giugno 2008 19:10
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
OK, then let's set a poll.