Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Castellà - What if you never come back?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellà

Categoria Pensaments

Títol
What if you never come back?
Text
Enviat per TriSarahTops
Idioma orígen: Anglès

What if you never come back?

Títol
¿Y si no vuelves más?
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

¿Y si no vuelves más?
Darrera validació o edició per Francky5591 - 14 Juliol 2008 13:37





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Juliol 2008 05:33

pirulito
Nombre de missatges: 1180
¿Y si nunca volvieras/regresaras? [Si jamás volvieras, ¿qué?]

¿Y si no vuelves nunca (más)?

Se debería mantener el término "nunca" (never). Además, no hay necesida de incorporar el "más" a la traducción como si se tratara de una repetición (dado que el originla no dice "any more" ).




14 Juliol 2008 06:14

María17
Nombre de missatges: 278
Estoy de acuerdo con Pirulito, también sonaría bien...

¿Qué si no volvieras jamás?

¿Y si no regresas jamás?