Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - What if you never come back?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ

صنف أفكار

عنوان
What if you never come back?
نص
إقترحت من طرف TriSarahTops
لغة مصدر: انجليزي

What if you never come back?

عنوان
¿Y si no vuelves más?
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

¿Y si no vuelves más?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 14 تموز 2008 13:37





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تموز 2008 05:33

pirulito
عدد الرسائل: 1180
¿Y si nunca volvieras/regresaras? [Si jamás volvieras, ¿qué?]

¿Y si no vuelves nunca (más)?

Se debería mantener el término "nunca" (never). Además, no hay necesida de incorporar el "más" a la traducción como si se tratara de una repetición (dado que el originla no dice "any more" ).




14 تموز 2008 06:14

María17
عدد الرسائل: 278
Estoy de acuerdo con Pirulito, también sonaría bien...

¿Qué si no volvieras jamás?

¿Y si no regresas jamás?