Traducció - Turc-Rus - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..Estat actual Traducció
Categoria Expressió - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde.. | | Idioma orígen: Turc
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde.. |
|
| ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ Ñтала моей... | | Idioma destí: Rus
ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ Ñтала моей, наверное, Ñтот Ñон ÑбылÑÑ Ð±Ñ‹... | | rüya - мечта, Ñон
|
|
Darrera validació o edició per Garret - 29 Agost 2008 07:42
Darrer missatge | | | | | 22 Agost 2008 14:40 | | | ЗдеÑÑŒ имелаÑÑŒ ввиду не мечта | | | 27 Agost 2008 13:04 | | | 'Ñта былo бы Ñон' gibilerden olmalı | | | 28 Agost 2008 21:26 | | | Хорошо, Ñ Ð¸Ñправила! |
|
|