Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Rus - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcRusAlemanyÀrab

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..
Text
Enviat per yelken1985
Idioma orígen: Turc

sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..

Títol
Если бы ты стала моей...
Traducció
Rus

Traduït per Sunnybebek
Idioma destí: Rus

Если бы ты стала моей, наверное, этот сон сбылся бы...
Notes sobre la traducció
rüya - мечта, сон
Darrera validació o edició per Garret - 29 Agost 2008 07:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Agost 2008 14:40

honey1974
Nombre de missatges: 10
Здесь имелась ввиду не мечта

27 Agost 2008 13:04

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
'эта былo бы сон' gibilerden olmalı

28 Agost 2008 21:26

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
Хорошо, я исправила!