Traducerea - Turcă-Rusă - sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde..Status actual Traducerea
Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde.. | | Limba sursă: Turcă
sen benim olsan bu bir rüya olurdu herhalde.. |
|
| ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ Ñтала моей... | | Limba ţintă: Rusă
ЕÑли бы Ñ‚Ñ‹ Ñтала моей, наверное, Ñтот Ñон ÑбылÑÑ Ð±Ñ‹... | Observaţii despre traducere | rüya - мечта, Ñон
|
|
Validat sau editat ultima dată de către Garret - 29 August 2008 07:42
Ultimele mesaje | | | | | 22 August 2008 14:40 | | | ЗдеÑÑŒ имелаÑÑŒ ввиду не мечта | | | 27 August 2008 13:04 | | | 'Ñта былo бы Ñон' gibilerden olmalı  | | | 28 August 2008 21:26 | | | Хорошо, Ñ Ð¸Ñправила! |
|
|