Traducció - Turc-Francès - niye seni cok dusunuyor askim cunku seni seviyorumEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Poesia - Amor / Amistat | niye seni cok dusunuyor askim cunku seni seviyorum | | Idioma orígen: Turc
niye seni cok dusunuyor askim cunku seni seviyorum | | traduction en français français svp merci =D |
|
| Pourquoi je pense beaucoup à toi, parsque je t'aime | | Idioma destí: Francès
Pourquoi je pense beaucoup à toi mon amour, parce que je t'aime | | |
|
Darrera validació o edició per Botica - 4 Setembre 2008 19:02
Darrer missatge | | | | | 3 Setembre 2008 08:38 | | BoticaNombre de missatges: 643 | | | | 3 Setembre 2008 13:27 | | | Merci beaucoup pour votre traduction !! | | | 4 Setembre 2008 04:55 | | | | | | 4 Setembre 2008 13:28 | | | | | | 4 Setembre 2008 22:08 | | | pas grave je sais que c'est le mot "CHERI" |
|
|