Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - niye seni cok dusunuyor askim cunku seni seviyorum

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
niye seni cok dusunuyor askim cunku seni seviyorum
טקסט
נשלח על ידי mary6789
שפת המקור: טורקית

niye seni cok dusunuyor askim cunku seni seviyorum
הערות לגבי התרגום
traduction en français français svp merci =D

שם
Pourquoi je pense beaucoup à toi, parsque je t'aime
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי estheryunus
שפת המטרה: צרפתית

Pourquoi je pense beaucoup à toi mon amour, parce que je t'aime
הערות לגבי התרגום
il me semble
אושר לאחרונה ע"י Botica - 4 ספטמבר 2008 19:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 ספטמבר 2008 08:38

Botica
מספר הודעות: 643
parce que

3 ספטמבר 2008 13:27

mary6789
מספר הודעות: 2
Merci beaucoup pour votre traduction !!

4 ספטמבר 2008 04:55

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
askim n'est pas traduit.


4 ספטמבר 2008 13:28

estheryunus
מספר הודעות: 13
ah oui oups, désolé.

4 ספטמבר 2008 22:08

mary6789
מספר הודעות: 2
pas grave je sais que c'est le mot "CHERI"