Traducció - Anglès-Romanès - swanheartEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Poesia - Arts / Creació / Imaginació | | | Idioma orígen: Anglès
In my world Love is for poets Never the famous balcony scene Just a dying faith On the heaven's gate |
|
| | TraduccióRomanès Traduït per MÃ¥ddie | Idioma destí: Romanès
În lumea mea Dragostea este pentru poeţi Niciodată faimoasa scenă cu balconul Doar o credinţă care se stinge La poarta Raiului | | Faimoasa scenă a balconului nu există Doar o speranţă că ne vom stinge La poarta Raiului. |
|
Darrera validació o edició per azitrad - 3 Setembre 2008 08:07
Darrer missatge | | | | | 28 Agost 2008 18:14 | | | Hmm,
eu aş zice că "dying faith" este "speranţă muribundă" / "speranţă care se stinge"....
|
|
|