Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Rumunų - swanheart

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunų

Kategorija Poetinė kūryba - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
swanheart
Tekstas
Pateikta nova_orbis
Originalo kalba: Anglų

In my world
Love is for poets
Never the famous balcony scene
Just a dying faith
On the heaven's gate

Pavadinimas
swanheart
Vertimas
Rumunų

Išvertė MÃ¥ddie
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

ÃŽn lumea mea
Dragostea este pentru poeţi
Niciodată faimoasa scenă cu balconul
Doar o credinţă care se stinge
La poarta Raiului
Pastabos apie vertimą
Faimoasa scenă a balconului nu există
Doar o speranţă că ne vom stinge
La poarta Raiului.
Validated by azitrad - 3 rugsėjis 2008 08:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

28 rugpjūtis 2008 18:14

azitrad
Žinučių kiekis: 970
Hmm,

eu aş zice că "dying faith" este "speranţă muribundă" / "speranţă care se stinge"....