Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - swanheart

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Kategoria Runous - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
swanheart
Teksti
Lähettäjä nova_orbis
Alkuperäinen kieli: Englanti

In my world
Love is for poets
Never the famous balcony scene
Just a dying faith
On the heaven's gate

Otsikko
swanheart
Käännös
Romania

Kääntäjä MÃ¥ddie
Kohdekieli: Romania

ÃŽn lumea mea
Dragostea este pentru poeţi
Niciodată faimoasa scenă cu balconul
Doar o credinţă care se stinge
La poarta Raiului
Huomioita käännöksestä
Faimoasa scenă a balconului nu există
Doar o speranţă că ne vom stinge
La poarta Raiului.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 3 Syyskuu 2008 08:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Elokuu 2008 18:14

azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Hmm,

eu aş zice că "dying faith" este "speranţă muribundă" / "speranţă care se stinge"....