Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - yasam gulmeyi sevgi hak etmeyi dostluk paylasmayi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsÀrab

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
yasam gulmeyi sevgi hak etmeyi dostluk paylasmayi...
Text
Enviat per nourah
Idioma orígen: Turc

yasam gulmeyi sevgi hak etmeyi dostluk paylasmayi bilenler icindir
Notes sobre la traducció
:)

Títol
life, love and friendship
Traducció
Anglès

Traduït per buketnur
Idioma destí: Anglès

Life is for those who know how to smile, love is for the people who know how to deserve it, friendship is for the ones who know how to share.
Darrera validació o edició per lilian canale - 5 Setembre 2008 20:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Setembre 2008 14:33

buketnur
Nombre de missatges: 266
Thanks Lilian, I understand that using the same word often is not good.

4 Setembre 2008 16:40

kfeto
Nombre de missatges: 953
"love is for the people who know how to deserve it"