Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - yasam gulmeyi sevgi hak etmeyi dostluk paylasmayi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsArabisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
yasam gulmeyi sevgi hak etmeyi dostluk paylasmayi...
Tekst
Opgestuurd door nourah
Uitgangs-taal: Turks

yasam gulmeyi sevgi hak etmeyi dostluk paylasmayi bilenler icindir
Details voor de vertaling
:)

Titel
life, love and friendship
Vertaling
Engels

Vertaald door buketnur
Doel-taal: Engels

Life is for those who know how to smile, love is for the people who know how to deserve it, friendship is for the ones who know how to share.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 5 september 2008 20:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 september 2008 14:33

buketnur
Aantal berichten: 266
Thanks Lilian, I understand that using the same word often is not good.

4 september 2008 16:40

kfeto
Aantal berichten: 953
"love is for the people who know how to deserve it"