Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Portuguès brasiler - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsPortuguès brasiler

Categoria Expressió

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Text
Enviat per daiabenetao
Idioma orígen: Francès

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.

Títol
Enquanto há vida, há esperança.
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per goncin
Idioma destí: Portuguès brasiler

Enquanto há vida, há esperança.
Notes sobre la traducció
Ou seja, "a esperança é a última que morre".
Darrera validació o edició per casper tavernello - 4 Setembre 2008 01:47