Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Portugjeze braziliane - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtPortugjeze braziliane

Kategori Shprehje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Tekst
Prezantuar nga daiabenetao
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.

Titull
Enquanto há vida, há esperança.
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Enquanto há vida, há esperança.
Vërejtje rreth përkthimit
Ou seja, "a esperança é a última que morre".
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 4 Shtator 2008 01:47