Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-פורטוגזית ברזילאית - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
טקסט
נשלח על ידי daiabenetao
שפת המקור: צרפתית

Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.

שם
Enquanto há vida, há esperança.
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Enquanto há vida, há esperança.
הערות לגבי התרגום
Ou seja, "a esperança é a última que morre".
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 4 ספטמבר 2008 01:47