Traducció - Francès-Anglès - insérer et tourner les ongles vernis dans la...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | insérer et tourner les ongles vernis dans la... | | Idioma orígen: Francès
insérer et tourner les ongles vernis dans la mousse, les uns après les autres. | | |
|
| Insert and turn the varnished nails | TraduccióAnglès Traduït per lenab | Idioma destí: Anglès
Insert and turn the varnished nails in the foam, one after the other. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 7 Octubre 2008 19:07
Darrer missatge | | | | | 7 Octubre 2008 16:12 | | | Hi Lenab,
Isn't that "mousse" some cream or foam?
The way it is, it seems to be a dessert. | | | 7 Octubre 2008 16:22 | | lenabNombre de missatges: 1084 | Yes! It's a foam!
I found the "mousse" as an alternative in my dictionary. I thought that maybe this should be used as it is about manicure, and that they kept the French word for it. But foam sounds really mych better!
Shall I edit now? |
|
|