Vertaling - Frans-Engels - insérer et tourner les ongles vernis dans la...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | insérer et tourner les ongles vernis dans la... | Tekst Opgestuurd door deha | Uitgangs-taal: Frans
insérer et tourner les ongles vernis dans la mousse, les uns après les autres. | Details voor de vertaling | |
|
| Insert and turn the varnished nails | VertalingEngels Vertaald door lenab | Doel-taal: Engels
Insert and turn the varnished nails in the foam, one after the other. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 7 oktober 2008 19:07
Laatste bericht | | | | | 7 oktober 2008 16:12 | | | Hi Lenab,
Isn't that "mousse" some cream or foam?
The way it is, it seems to be a dessert. | | | 7 oktober 2008 16:22 | | lenabAantal berichten: 1084 | Yes! It's a foam!
I found the "mousse" as an alternative in my dictionary. I thought that maybe this should be used as it is about manicure, and that they kept the French word for it. But foam sounds really mych better!
Shall I edit now? |
|
|