Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Neerlandès-Alemany - schatje ik mis je nu al!!! Jij bent mijn...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Vida quotidiana - Amor / Amistat
Títol
schatje ik mis je nu al!!! Jij bent mijn...
Text
Enviat per
miepiedh
Idioma orígen: Neerlandès
schatje ik mis je nu al!!!
Jij bent mijn topper, tot in oostenrijk
Títol
Schätzen, ich vermisse dich jetzt schon! Du bist mein....
Traducció
Alemany
Traduït per
marlin79
Idioma destí: Alemany
Schätzchen, ich vermisse dich jetzt schon!!!
Du bist spitze, bis in Österreich.
Darrera validació o edició per
italo07
- 14 Octubre 2008 16:10
Darrer missatge
Autor
Missatge
13 Octubre 2008 23:48
jollyo
Nombre de missatges: 330
Schätzen
Schätzchen
Mein Topper?
Vielleicht: Du bist spitze!
13 Octubre 2008 16:50
italo07
Nombre de missatges: 1474
Ich habe versucht herauszufinden, was "Topper" heißt... leider bin ich nicht fündig geworden.
13 Octubre 2008 19:50
italo07
Nombre de missatges: 1474
Can you help me here, what does "Topper" mean?
CC:
Lein
13 Octubre 2008 23:49
jollyo
Nombre de missatges: 330
It means:
you're my winner; you are super, marvellous...
P.S.!!
vermische
vermisse
14 Octubre 2008 11:40
Lein
Nombre de missatges: 3389
Jollyo beat me to it!
I agree with her translations of 'topper'