Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Hollanti-Saksa - schatje ik mis je nu al!!! Jij bent mijn...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
schatje ik mis je nu al!!! Jij bent mijn...
Teksti
Lähettäjä
miepiedh
Alkuperäinen kieli: Hollanti
schatje ik mis je nu al!!!
Jij bent mijn topper, tot in oostenrijk
Otsikko
Schätzen, ich vermisse dich jetzt schon! Du bist mein....
Käännös
Saksa
Kääntäjä
marlin79
Kohdekieli: Saksa
Schätzchen, ich vermisse dich jetzt schon!!!
Du bist spitze, bis in Österreich.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
italo07
- 14 Lokakuu 2008 16:10
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
13 Lokakuu 2008 23:48
jollyo
Viestien lukumäärä: 330
Schätzen
Schätzchen
Mein Topper?
Vielleicht: Du bist spitze!
13 Lokakuu 2008 16:50
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Ich habe versucht herauszufinden, was "Topper" heißt... leider bin ich nicht fündig geworden.
13 Lokakuu 2008 19:50
italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Can you help me here, what does "Topper" mean?
CC:
Lein
13 Lokakuu 2008 23:49
jollyo
Viestien lukumäärä: 330
It means:
you're my winner; you are super, marvellous...
P.S.!!
vermische
vermisse
14 Lokakuu 2008 11:40
Lein
Viestien lukumäärä: 3389
Jollyo beat me to it!
I agree with her translations of 'topper'