Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Castellà - Kara gozlüm

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellà

Títol
Kara gozlüm
Text
Enviat per Ilena1985
Idioma orígen: Turc

Merhaba canim bugún sana yazamadim üzgünüm çok kalabalikti ama hep aklimdaydin ve olacaksin. Gün geçtikçe sana olan sevgim dahada çogaliyor.
Notes sobre la traducció
Muchas gracias por la ayuda, me ha llegado este mensaje y no entiendo nada

Títol
Mi ojitos oscuros...
Traducció
Castellà

Traduït per alfredo1990
Idioma destí: Castellà

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.
Darrera validació o edició per lilian canale - 21 Desembre 2008 11:18





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Desembre 2008 12:45

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hola Alfredo,

La traducción se entiende perfectamente, no se puede decir que tenga nada "errado", sin embargo te daría algunas sugerencias para que suene más natural, si te parece que alguna es interesante, la aceptas, ¿vale?

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.


1 Desembre 2008 13:17

alfredo1990
Nombre de missatges: 46
Gracias