Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Spagnolo - Kara gozlüm

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoSpagnolo

Titolo
Kara gozlüm
Testo
Aggiunto da Ilena1985
Lingua originale: Turco

Merhaba canim bugún sana yazamadim üzgünüm çok kalabalikti ama hep aklimdaydin ve olacaksin. Gün geçtikçe sana olan sevgim dahada çogaliyor.
Note sulla traduzione
Muchas gracias por la ayuda, me ha llegado este mensaje y no entiendo nada

Titolo
Mi ojitos oscuros...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da alfredo1990
Lingua di destinazione: Spagnolo

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 21 Dicembre 2008 11:18





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Dicembre 2008 12:45

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hola Alfredo,

La traducción se entiende perfectamente, no se puede decir que tenga nada "errado", sin embargo te daría algunas sugerencias para que suene más natural, si te parece que alguna es interesante, la aceptas, ¿vale?

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.


1 Dicembre 2008 13:17

alfredo1990
Numero di messaggi: 46
Gracias