Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Spanisch - Kara gozlüm

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischSpanisch

Titel
Kara gozlüm
Text
Übermittelt von Ilena1985
Herkunftssprache: Türkisch

Merhaba canim bugún sana yazamadim üzgünüm çok kalabalikti ama hep aklimdaydin ve olacaksin. Gün geçtikçe sana olan sevgim dahada çogaliyor.
Bemerkungen zur Übersetzung
Muchas gracias por la ayuda, me ha llegado este mensaje y no entiendo nada

Titel
Mi ojitos oscuros...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von alfredo1990
Zielsprache: Spanisch

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 21 Dezember 2008 11:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 Dezember 2008 12:45

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hola Alfredo,

La traducción se entiende perfectamente, no se puede decir que tenga nada "errado", sin embargo te daría algunas sugerencias para que suene más natural, si te parece que alguna es interesante, la aceptas, ¿vale?

Hola mi vida, hoy no pude escribirte, lo siento. El día ha sido muy ateareado, pero siempre estuviste y estarás en mi mente. A medida que el día pasa, más crece mi amor por ti.


1 Dezember 2008 13:17

alfredo1990
Anzahl der Beiträge: 46
Gracias