Traducció - Bosni-Turc - Ja viÅ¡e ne briga za sta hoces uÄiniEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Ja viÅ¡e ne briga za sta hoces uÄini | | Idioma orígen: Bosni
Ja viÅ¡e ne briga za sta hoces uÄini |
|
| Benim artık umrumda deÄŸil | | Idioma destí: Turc
Benim artık umrumda değil, ne istersen yap. | | Doğrusu: "Mene vise nije briga,sta hoces ucini" |
|
Darrera validació o edició per handyy - 25 Juny 2009 18:10
Darrer missatge | | | | | 22 Juny 2009 22:51 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Hi
Please could you confirm if it says "I don't care anymore. Do whatever you want" ? Thanks in advance! CC: lakil adviye | | | 25 Juny 2009 02:02 | | lakilNombre de missatges: 249 | Hello - Yes, it does mean that, however it is written in very bad Bosnian language. | | | 25 Juny 2009 18:09 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Thank you so much! |
|
|