Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kibsonia-Kituruki - Ja viÅ¡e ne briga za sta hoces uÄini
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ja viÅ¡e ne briga za sta hoces uÄini
Nakala
Tafsiri iliombwa na
dilarahodzic
Lugha ya kimaumbile: Kibsonia
Ja viÅ¡e ne briga za sta hoces uÄini
Kichwa
Benim artık umrumda değil
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
fikomix
Lugha inayolengwa: Kituruki
Benim artık umrumda değil, ne istersen yap.
Maelezo kwa mfasiri
DoÄŸrusu:
"Mene vise nije briga,sta hoces ucini"
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
handyy
- 25 Juni 2009 18:10
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Juni 2009 22:51
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Hi
Please could you confirm if it says "I don't care anymore. Do whatever you want" ? Thanks in advance!
CC:
lakil
adviye
25 Juni 2009 02:02
lakil
Idadi ya ujumbe: 249
Hello - Yes, it does mean that, however it is written in very bad Bosnian language.
25 Juni 2009 18:09
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Thank you so much!