Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - seni unutmak kolay mi askim

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsBúlgar

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
seni unutmak kolay mi askim
Text
Enviat per merve16
Idioma orígen: Turc

seni unutmak kolay mi askim
Notes sobre la traducció
ADMIN'S NOTE :
NO DIACRITICS => MEANING ONLY, thank you

Títol
to forget you
Traducció
Anglès

Traduït per merdogan
Idioma destí: Anglès

Is it easy to forget you my love?
Darrera validació o edició per lilian canale - 4 Setembre 2009 02:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

3 Setembre 2009 04:32

yunatan
Nombre de missatges: 27
I think by adding "Do you think" to the begining of the sentence, in English you will have the "negative" answer to the question, which is important in the Turkish phrase.

3 Setembre 2009 09:53

merve16
Nombre de missatges: 3
because the meaning is same with english!!!