Translation - Turkish-English - seni unutmak kolay mi askimCurrent status Translation
Category Expression - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | seni unutmak kolay mi askim | | Source language: Turkish
seni unutmak kolay mi askim | Remarks about the translation | ADMIN'S NOTE : NO DIACRITICS => MEANING ONLY, thank you |
|
| | TranslationEnglish Translated by merdogan | Target language: English
Is it easy to forget you my love? |
|
Last validated or edited by lilian canale - 4 September 2009 02:05
Latest messages | | | | | 3 September 2009 04:32 | | | I think by adding "Do you think" to the begining of the sentence, in English you will have the "negative" answer to the question, which is important in the Turkish phrase. | | | 3 September 2009 09:53 | | | because the meaning is same with english!!! |
|
|