Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - seni unutmak kolay mi askim

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKibulgeri

Category Expression - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
seni unutmak kolay mi askim
Nakala
Tafsiri iliombwa na merve16
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

seni unutmak kolay mi askim
Maelezo kwa mfasiri
ADMIN'S NOTE :
NO DIACRITICS => MEANING ONLY, thank you

Kichwa
to forget you
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Is it easy to forget you my love?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 4 Septemba 2009 02:05





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

3 Septemba 2009 04:32

yunatan
Idadi ya ujumbe: 27
I think by adding "Do you think" to the begining of the sentence, in English you will have the "negative" answer to the question, which is important in the Turkish phrase.

3 Septemba 2009 09:53

merve16
Idadi ya ujumbe: 3
because the meaning is same with english!!!