Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - Eu sou mais um nesse bando de loucos.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Eu sou mais um nesse bando de loucos.
Text
Enviat per
urbano
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Eu sou mais um nesse bando de loucos.
Títol
Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
Traducció
Llatí
Traduït per
alexfatt
Idioma destí: Llatí
Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
Notes sobre la traducció
It refers to a fan club of a football team.
Darrera validació o edició per
Aneta B.
- 14 Novembre 2010 01:28
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Novembre 2010 01:13
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
And one more, if you don't mind, dear friend...
CC:
lilian canale
14 Novembre 2010 01:24
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"I am (just) one more in that gang of madmen."
Referring to the supportes of a soccer team in Brazil that are known as "madmen".
14 Novembre 2010 01:27
Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Thnx again!
---
Bravo Alex! I couldn't translate it better...