Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Eu sou mais um nesse bando de loucos.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه جمله

عنوان
Eu sou mais um nesse bando de loucos.
متن
urbano پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Eu sou mais um nesse bando de loucos.

عنوان
Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
ترجمه
لاتین

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
ملاحظاتی درباره ترجمه
It refers to a fan club of a football team.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 14 نوامبر 2010 01:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 نوامبر 2010 01:13

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
And one more, if you don't mind, dear friend...

CC: lilian canale

14 نوامبر 2010 01:24

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"I am (just) one more in that gang of madmen."

Referring to the supportes of a soccer team in Brazil that are known as "madmen".

14 نوامبر 2010 01:27

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Thnx again!

---
Bravo Alex! I couldn't translate it better...