Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Eu sou mais um nesse bando de loucos.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Eu sou mais um nesse bando de loucos.
Teksto
Submetigx per
urbano
Font-lingvo: Brazil-portugala
Eu sou mais um nesse bando de loucos.
Titolo
Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
alexfatt
Cel-lingvo: Latina lingvo
Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
Rimarkoj pri la traduko
It refers to a fan club of a football team.
Laste validigita aŭ redaktita de
Aneta B.
- 14 Novembro 2010 01:28
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
14 Novembro 2010 01:13
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
And one more, if you don't mind, dear friend...
CC:
lilian canale
14 Novembro 2010 01:24
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
"I am (just) one more in that gang of madmen."
Referring to the supportes of a soccer team in Brazil that are known as "madmen".
14 Novembro 2010 01:27
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Thnx again!
---
Bravo Alex! I couldn't translate it better...