Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Латинский язык - Eu sou mais um nesse bando de loucos.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Латинский язык

Категория Предложение

Статус
Eu sou mais um nesse bando de loucos.
Tекст
Добавлено urbano
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Eu sou mais um nesse bando de loucos.

Статус
Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан alexfatt
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Ego unus plus in isto grege amentium hominum sum.
Комментарии для переводчика
It refers to a fan club of a football team.
Последнее изменение было внесено пользователем Aneta B. - 14 Ноябрь 2010 01:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Ноябрь 2010 01:13

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
And one more, if you don't mind, dear friend...

CC: lilian canale

14 Ноябрь 2010 01:24

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
"I am (just) one more in that gang of madmen."

Referring to the supportes of a soccer team in Brazil that are known as "madmen".

14 Ноябрь 2010 01:27

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Thnx again!

---
Bravo Alex! I couldn't translate it better...