Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - Evleniyoruz

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemán

Categoría Carta / Email - Casa / Familia

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Evleniyoruz
Texto
Propuesto por artispasa
Idioma de origen: Turco

Bekarlık sultanlıktır dediler. Ahmet ile Fidan bunu dinlemediler. Evlenmeye kadar verdiler. Düğünlerinde sizleride aralarında görmek isterler.

Yer: Aydın Belediyesi Düğün Salonu
Tarih: 21.08.2008

Título
Wir heiraten
Traducción
Alemán

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Alemán

Man sagt, dass das Leben des Junggesellen das Leben des Sultans sei. Ahmet und Fidan haben da nicht zugehört. Sie haben sich entschieden, zu heiraten. Bei der Hochzeit würden sie Sie auch gern unter sich sehen.

Ort: Hochzeitssaal der Stadt Aydın
Datum: 21.08.2008
Última validación o corrección por iamfromaustria - 27 Marzo 2008 18:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Marzo 2008 20:52

Bhatarsaigh
Cantidad de envíos: 253
Hallo Kafetzou,

wäre "Junggesellenzeit" auch richtig? "Junggeselligkeit" ist sehr ungeläufig/altmodisch

17 Marzo 2008 21:10

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Der Spruch ist auch so - altmodisch, glaube ich. Die Junggesellenzeit würde glaube ich nicht in den Satz passen, oder?

CC: Bhatarsaigh

17 Marzo 2008 21:12

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Man könnte sagen, "Das Leben des Junggesellen ist das Leben des Sultans". Wäre das besser?

27 Marzo 2008 16:52

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
Was meinst du? "Junggeselligkeit" klingt schon äußerst seltsam... Mir gefällt eigentlich "Das Leben des Junggesellen" nicht so schlecht.

CC: Bhatarsaigh

27 Marzo 2008 17:26

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Ich hab's geändert - und "ist" habe ich auch auf "sei" geändert - ist das richtig?

27 Marzo 2008 18:28

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
Ja, klingt gut

27 Marzo 2008 18:50

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Danke!

27 Marzo 2008 19:42

Bhatarsaigh
Cantidad de envíos: 253
genau