Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Rumano - Bir sevmek bin defa ölmek demekmiÅŸ..
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş..
Texto
Propuesto por
UnganWeb
Idioma de origen: Turco
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş..
Nota acerca de la traducción
U.S
Título
A iubi o dată
Traducción
Rumano
Traducido por
mygunes
Idioma de destino: Rumano
A iubi o dată înseamnă a muri de mii de ori.
Última validación o corrección por
azitrad
- 13 Mayo 2008 09:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Mayo 2008 17:27
azitrad
Cantidad de envíos: 970
Având în vedere că în cazul ăsta este numeral, se scrie separat,
o dată
.
12 Mayo 2008 22:19
mygunes
Cantidad de envíos: 221
Da. Ai perfecta dreptate Andreea.
Mutumesc.