Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Rumeno - Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş..
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş..
Testo
Aggiunto da
UnganWeb
Lingua originale: Turco
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş..
Note sulla traduzione
U.S
Titolo
A iubi o dată
Traduzione
Rumeno
Tradotto da
mygunes
Lingua di destinazione: Rumeno
A iubi o dată înseamnă a muri de mii de ori.
Ultima convalida o modifica di
azitrad
- 13 Maggio 2008 09:06
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
12 Maggio 2008 17:27
azitrad
Numero di messaggi: 970
Având în vedere că în cazul ăsta este numeral, se scrie separat,
o dată
.
12 Maggio 2008 22:19
mygunes
Numero di messaggi: 221
Da. Ai perfecta dreptate Andreea.
Mutumesc.