Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Turco - Ä°ÅŸten ayrılma bildirgesiâ€
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Discurso
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ä°ÅŸten ayrılma bildirgesiâ€
Texto a traducir
Propuesto por
imelrur82
Idioma de origen: Turco
ekteki belgenin çıktısını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de .
Nota acerca de la traducción
I hope to translate the title too. thanks.
----
before editing:
"ekte belgenin çıkışını alarak Bahçelievler İş Kurumuna gitmen gerekiyor.
Kurum Åžirinevler de ."
Última corrección por
handyy
- 24 Junio 2009 12:07
Último mensaje
Autor
Mensaje
23 Junio 2009 12:29
handyy
Cantidad de envíos: 2118
Merhabalar,
"ekte belgenin çıkışını alarak" bölümünde bi hata yok mu sizce de?
23 Junio 2009 12:30
handyy
Cantidad de envíos: 2118
CC!
CC:
44hazal44
FIGEN KIRCI
24 Junio 2009 00:13
44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Merhaba Handan,
'çıktısını' olmalı. Hatta 'ekte' de 'ekteki' olsa daha iyi olur.
24 Junio 2009 12:01
handyy
Cantidad de envíos: 2118
Kesinlikle haklısın! Metnin sahibine de sorup onayını aldıktan sora senin önerdiğin şekilde düzeltelim
24 Junio 2009 12:05
handyy
Cantidad de envíos: 2118
imelrur82, profiline göre Türkçe bilmiyor. Ona sorsak da bu konuda bir fikri olacağını sanmıyorum
Sormaya gerek yok, düzeltiyorum hemen.
24 Junio 2009 15:12
44hazal44
Cantidad de envíos: 1148
Tamam.
26 Junio 2009 19:52
FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
Bence de tamam!