Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Latín - Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Texto
Propuesto por
Pollyanna Sol
Idioma de origen: Portugués brasileño
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Título
Criminis malo
Traducción
Latín
Traducido por
Efylove
Idioma de destino: Latín
Criminis malo se ingerit iudicii malum.
Nota acerca de la traducción
Bridge for evaluation by Lilian:
To the evil of the crime, the evil of the sentence is imposed.
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 29 Septiembre 2009 14:25
Último mensaje
Autor
Mensaje
27 Septiembre 2009 22:02
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Efee, I asked Lilly, and she explained me that "impose to" means here "inflict(on sb)".
so we should read the sentence in this way I suppose:
"The evil of the sentence inflicts on the evil of the crime".
Am I right, Lilly?
CC:
lilian canale
27 Septiembre 2009 22:17
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Ok! I didn't catch the right meaning.
28 Septiembre 2009 00:22
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Yes, that's right
28 Septiembre 2009 16:08
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
So, could you improve it, Efee?
29 Septiembre 2009 13:26
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Do you think "Iudicii malum pendit super criminis malum" could go?
With "pendo" = "weigh on"
29 Septiembre 2009 13:52
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
?? Sorry, I don't know what you mean, dear Efee
impose/ inflict on
- se inculare(ingerere), ipsum se inferre(offerre)
29 Septiembre 2009 14:25
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Now is perfect, dear!