Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Español - Ainda lembra de mim? A gente estava ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoEspañol

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ainda lembra de mim? A gente estava ...
Texto
Propuesto por jemaca
Idioma de origen: Portugués brasileño

Ainda lembra de mim? A gente estava conversando no messenger.
Estou mandando as fotos daquela pessoa que você pediu.
Vê ai se rola ... rsss
Só não vai esquecer de mandar uma foto sua também, né?
Beijo!
Nota acerca de la traducción
Text edited to make it more understandable/sms style <Lilian>

Título
¿Me recuerdas todavía? Estábamos ...
Traducción
Español

Traducido por jujucarvalho
Idioma de destino: Español

¿Me recuerdas todavía? Estábamos hablando en el Messenger.
Estoy enviando las fotos de aquella persona que me pediste.
Mira si te interesa ... jejeje
Sólo no te olvides de enviar una foto tuya también. ¿Vale?
¡Beso!
Última validación o corrección por lilian canale - 24 Enero 2010 15:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

24 Enero 2010 15:56

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
de la persona ---> de aquella persona

Ve se te interessa---> Mira si te interesa

Pero no te olvides de enviarme tu foto ---> Sólo no te olvides de enviar una foto tuya también