Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Sueco - Acho que e saudades do que ja passou.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoSueco

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
Acho que e saudades do que ja passou.
Texto
Propuesto por aq
Idioma de origen: Portugués brasileño

Acho que é saudades do que já passou.

Título
Jag tycker det är längtan efter det som redan hänt.
Traducción
Sueco

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Sueco

Jag tycker det är längtan efter det som redan hänt.
Última validación o corrección por pias - 13 Abril 2010 07:50





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Abril 2010 20:46

pias
Cantidad de envíos: 8113
Lilian...

Har du lust att ge mig en bro för denna?

12 Abril 2010 20:47

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"I think it's longing of what has already happened"

12 Abril 2010 21:01

pias
Cantidad de envíos: 8113
Wow, det var snabbt!! För mig låter det lite besynnerligt att använda "nostalgi" här. Vad tror du om att byta ut det mot "längtan"?

"Jag tycker det är längtan efter det som redan hänt."

13 Abril 2010 02:23

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Okej.