Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Búlgaro-Neerlandés - от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен! от...
Texto
Propuesto por
deluxe_95
Idioma de origen: Búlgaro
от първото докоÑване - разбрах че Ñи различен!
от първата целувка - оÑъзнах че те обичам!
Título
Vanaf het eerste contact
Traducción
Neerlandés
Traducido por
Vesna J.
Idioma de destino: Neerlandés
Vanaf het eerste contact - wist ik dat je anders was.
Vanaf de eerste kus wist ik dat ik van je hield!
Última validación o corrección por
Lein
- 12 Noviembre 2012 16:18
Último mensaje
Autor
Mensaje
23 Octubre 2012 17:35
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Hallo Vesna! (feel free to reply in English if that is easier)
Een mooie poging
De grammatica klopt nog niet helemaal. Wat vind je van mijn suggestie hieronder?
Vanaf het eerste contact - toen begreep / wist ik dat je anders was.
Vanaf de eerste kus: Toen realiseerde ik me / wist ik dat ik van je heid!
3 Noviembre 2012 12:21
ja.goris
Cantidad de envíos: 15
Er staat een spelfoutje: 'heid' moet ongetwijfeld zijn 'hield'.
7 Noviembre 2012 16:32
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Oeps! Mijn fout, bedankt José!
12 Noviembre 2012 11:48
Vesna J.
Cantidad de envíos: 50
Hi to the Dutch-experts!
Please correct the second sentence of this translation for me like this:
Vanaf de eerste kus wist ik dat ik van je hield.
Thanks and bye!
Vesna