Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



30Traducción - Inglés-Francés - I wish you knew how much I love you my love

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésFrancésPortugués brasileño

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I wish you knew how much I love you my love
Texto
Propuesto por daloula
Idioma de origen: Inglés Traducido por parisp

I wish you knew how much I love you my love

Título
j'aurais aimé que tu saches...
Traducción
Francés

Traducido por chrysso91
Idioma de destino: Francés

j'aurais aimé que tu saches à quel point je t'aime, mon amour
Última validación o corrección por Francky5591 - 1 Julio 2007 17:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Julio 2007 11:03

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
kafetzou, does this have the same grammatical form as "I wish you were here", which means in French : "j'aurais aimé que tu sois là"?
If this is the same, chrysso91, rather edit with
"j'aurais aimé que tu saches à quel point je t'aime, mon amour".

2 Julio 2007 06:10

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
I wish you knew = you don't know, and I wish that were different.

2 Julio 2007 09:09

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Donc, c'est bon! merci kafetzou!