Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bosniac-Engleză - Hej, ljepotice glavu gore gledaj pravo u...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacTurcăEngleză

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Hej, ljepotice glavu gore gledaj pravo u...
Text
Înscris de fhopa
Limba sursă: Bosniac

Hej, ljepotice
glavu gore gledaj pravo
u oblake, u simsire
ne gledaj u mene samo

Usne, usne boje vina
ostace ti bez karmina
oci ostace bez suza
bez dugmeta bijela bluza
Observaţii despre traducere
boban rajovıc piroman söylüyo..

Titlu
merlot
Traducerea
Engleză

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Engleză

Hey my beauty,
Keep your head up.
Look at the clouds,
just don't look at me.

Your lips, red as wine,
no more lipstick on them.
No more tears in your eyes,
A white blouse, a button missing.


Observaţii despre traducere
based on the turkish
second paragraph could start with 'otherwise'
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 13 Mai 2008 15:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Mai 2008 03:37

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi kfeto,

Oh those poems!

I'd suggest some lighter lines for the second part.

Your lips, red as wine
no more lipstick on them.
No tears in your eyes
A white blouse, a button missing


Does it change the original meaning in any way?

13 Mai 2008 00:37

gia86
Numărul mesajelor scrise: 7