Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - UçuÅŸ görevi serileri süresi sonunda toplam uçuÅŸ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăFrancezăGermană

Categorie Explicaţii

Titlu
Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş...
Text
Înscris de aturan86
Limba sursă: Turcă

Uçuş görevi serileri süresi sonunda toplam uçuş süresinin en az iki katı dinlenme zorunludur.

Titlu
flightsafety
Traducerea
Engleză

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Engleză

After flight duty, a rest period equalling at least double the preceding period of flight duty is mandatory.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 9 Mai 2008 16:46





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Aprilie 2008 06:23

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Nice translation, but "flight duty" should always be two words, no hyphen (-).

9 Mai 2008 15:29

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
is "restperiod" a correct term? I cannot find it in leo.org or wikipedia.

9 Mai 2008 16:45

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Oh no - I missed that - that should be two words too. I'll edit thanks, Franz.

9 Mai 2008 16:46

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
I made a few other edits, too.