Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Germană - Estou passando para desejar um bom fim de semana.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăGermană

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Estou passando para desejar um bom fim de semana.
Text
Înscris de beatriz feth
Limba sursă: Portugheză braziliană

Estou passando para desejar um bom fim de semana.

Titlu
Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.
Traducerea
Germană

Tradus de italo07
Limba ţintă: Germană

Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.
Observaţii despre traducere
Text etwas freier übersetzt!
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 24 Mai 2008 23:39





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Mai 2008 01:05

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
"Estou passando... "

Uma mensagem para um fórum? Uma mensagem deixada em um fotolog?


4 Mai 2008 01:11

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
"Estou passando" means that you are visiting someone's profile.
"Estou passando [por aqui] para desejar..."

4 Mai 2008 01:55

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Muito obrigado! Casper! Ich bin hier, um auch Portugiesisch zu lernen!

Ich finde die Italos Übersetzung richtig gut, weil „Ich bin hier“ genügend zweideutig ist!!

Ich besuche X ( das Forum/dein Blog/diesen Fotolog... ), um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.

4 Mai 2008 11:44

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
Alternativ könnte ich anbieten: "Ich bin (gerade) vorbei gekommen..."