Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Немски - Estou passando para desejar um bom fim de semana.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиНемски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
Estou passando para desejar um bom fim de semana.
Текст
Предоставено от beatriz feth
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Estou passando para desejar um bom fim de semana.

Заглавие
Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.
Превод
Немски

Преведено от italo07
Желан език: Немски

Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.
Забележки за превода
Text etwas freier übersetzt!
За последен път се одобри от iamfromaustria - 24 Май 2008 23:39





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Май 2008 01:05

pirulito
Общо мнения: 1180
"Estou passando... "

Uma mensagem para um fórum? Uma mensagem deixada em um fotolog?


4 Май 2008 01:11

casper tavernello
Общо мнения: 5057
"Estou passando" means that you are visiting someone's profile.
"Estou passando [por aqui] para desejar..."

4 Май 2008 01:55

pirulito
Общо мнения: 1180
Muito obrigado! Casper! Ich bin hier, um auch Portugiesisch zu lernen!

Ich finde die Italos Übersetzung richtig gut, weil „Ich bin hier“ genügend zweideutig ist!!

Ich besuche X ( das Forum/dein Blog/diesen Fotolog... ), um dir ein schönes Wochenende zu wünschen.

4 Май 2008 11:44

italo07
Общо мнения: 1474
Alternativ könnte ich anbieten: "Ich bin (gerade) vorbei gekommen..."