ترجمه - پرتغالی برزیل-آلمانی - Estou passando para desejar um bom fim de semana.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی | Estou passando para desejar um bom fim de semana. | | زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Estou passando para desejar um bom fim de semana. |
|
| Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen. | | زبان مقصد: آلمانی
Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen. | | Text etwas freier übersetzt! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 24 می 2008 23:39
آخرین پیامها | | | | | 4 می 2008 01:05 | | | "Estou passando... "
Uma mensagem para um fórum? Uma mensagem deixada em um fotolog?
| | | 4 می 2008 01:11 | | | "Estou passando" means that you are visiting someone's profile.
"Estou passando [por aqui] para desejar..." | | | 4 می 2008 01:55 | | | | | | 4 می 2008 11:44 | | | Alternativ könnte ich anbieten: "Ich bin (gerade) vorbei gekommen..." |
|
|