Käännös - Brasilianportugali-Saksa - Estou passando para desejar um bom fim de semana.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys | Estou passando para desejar um bom fim de semana. | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Estou passando para desejar um bom fim de semana. |
|
| Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen. | | Kohdekieli: Saksa
Ich bin hier um dir ein schönes Wochenende zu wünschen. | | Text etwas freier übersetzt! |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 24 Toukokuu 2008 23:39
Viimeinen viesti | | | | | 4 Toukokuu 2008 01:05 | | | "Estou passando... "
Uma mensagem para um fórum? Uma mensagem deixada em um fotolog?
| | | 4 Toukokuu 2008 01:11 | | | "Estou passando" means that you are visiting someone's profile.
"Estou passando [por aqui] para desejar..." | | | 4 Toukokuu 2008 01:55 | | | | | | 4 Toukokuu 2008 11:44 | | | Alternativ könnte ich anbieten: "Ich bin (gerade) vorbei gekommen..." |
|
|