Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Spaniolă - "Quando la vita ti dà mille ragioni ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăChineză simplificatăChinezăTurcăSpaniolăArabă

Categorie Propoziţie

Titlu
"Quando la vita ti dà mille ragioni ...
Text
Înscris de symphony
Limba sursă: Italiană

"Quando la vita ti dà mille ragioni per piangere, dimostra che hai mille e una ragione per sorridere"
Observaţii despre traducere
VORREI FARMI UN TATUAGGIO E CHIEDO DI FARLO IN LINGUA HINDI

Titlu
Cuando la vida te da...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de symphony
Limba ţintă: Spaniolă

"Cuando la vida te da mil razones para llorar, demuestra que tienes mil y una razones para sonreír"
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 22 Mai 2008 17:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Mai 2008 14:07

guilon
Numărul mesajelor scrise: 1549
He votado correcto, pero:

dimostra che hai = demuestra que tienes

+ sonreír, con tilde.

22 Mai 2008 17:16

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
...demuestra que tienes mil y una razones para sonreír